revelaţii lingvistice

silvia on Jun 24th 2010

somnoroasă, mă duc în bucatarie să fac o cafea (vorba fie, mai multe cafele), mă mai învârt, prepar micul dejun şi îmi vine mie idea că ar fi tare bun dacă aş pregăti fidea cu lapte, servita cald cu unt. mă întorc la frigider, scot o noua cutie de lapte, mă căznesc să o deschid şi zbang. guess what? evident, am scăpat cutia pe jos. in doing so am împroşcat tot ce era de împroşcat. boscorodind şi boscorodindu-mă, m-a lovit revelaţia. don’t cry over spilt milk. de plâns nu am plans, dar … dacă aş fi obţinut laptele direct de la sursă (muls vaca), cred că m-ar fi încercat nişte lacrimi.

Filed in miscellaneous

Trackback URI | Comments RSS

Leave a Reply

Comment spam protected by SpamBam